И смех, и грех 😁😁😁
Сколько же сумасшедших на свете! У хохлов появился конкурент...!
Пётр I и азербайджанский язык — неразлучные друзья.
Историческая сенсация! Оказывается, Пётр Первый издавал указы на азербайджанском языке. Да-да, именно на том, который начали кодифицировать только в XX веке, а до этого он был ближе к устной традиции и разнообразным тюркским диалектам.
Очевидно, Пётр I сидел в ...
Сколько же сумасшедших на свете! У хохлов появился конкурент...!
Пётр I и азербайджанский язык — неразлучные друзья.
Историческая сенсация! Оказывается, Пётр Первый издавал указы на азербайджанском языке. Да-да, именно на том, который начали кодифицировать только в XX веке, а до этого он был ближе к устной традиции и разнообразным тюркским диалектам.
Очевидно, Пётр I сидел в ...
И смех, и грех 😁😁😁
Сколько же сумасшедших на свете! У хохлов появился конкурент...!
Пётр I и азербайджанский язык — неразлучные друзья.
Историческая сенсация! Оказывается, Пётр Первый издавал указы на азербайджанском языке. Да-да, именно на том, который начали кодифицировать только в XX веке, а до этого он был ближе к устной традиции и разнообразным тюркским диалектам.
Очевидно, Пётр I сидел в своём дворце, листал “Туранскую Википедию” и думал:
"Вот бы срочно издать указ для бакинских нефтяников и пользователей TikTok в Гяндже!"
И не просто издал — а сделал это на азербайджанском, языке, который:
-не имел тогда ни официального статуса,
-ни кодифицированной грамматики,
-ни азербайджанской идентичности в современном смысле.
Как говорится: “Аллах а шоке, Пётр в шоке, историки в обмороке.”
Ну что ж, ждём следующей версии — может, и Кирилл и Мефодий были родом из Баку, а "Слово о полку Игореве" на самом деле перевод с азербайджанского?
Сколько же сумасшедших на свете! У хохлов появился конкурент...!
Пётр I и азербайджанский язык — неразлучные друзья.
Историческая сенсация! Оказывается, Пётр Первый издавал указы на азербайджанском языке. Да-да, именно на том, который начали кодифицировать только в XX веке, а до этого он был ближе к устной традиции и разнообразным тюркским диалектам.
Очевидно, Пётр I сидел в своём дворце, листал “Туранскую Википедию” и думал:
"Вот бы срочно издать указ для бакинских нефтяников и пользователей TikTok в Гяндже!"
И не просто издал — а сделал это на азербайджанском, языке, который:
-не имел тогда ни официального статуса,
-ни кодифицированной грамматики,
-ни азербайджанской идентичности в современном смысле.
Как говорится: “Аллах а шоке, Пётр в шоке, историки в обмороке.”
Ну что ж, ждём следующей версии — может, и Кирилл и Мефодий были родом из Баку, а "Слово о полку Игореве" на самом деле перевод с азербайджанского?
подробнее
подробнее