Я вот в этом центре никогда не был и судить о его деятельности не могу. Но есть один момент, о котором я могу судить "по факту": Ельцин-центр - это ломаный русский язык., калька с английского или немецкого. По-русски это должно называться либо Ельцинский центр, либо Центр имени Ельцина, либо Центр Ельцина. И соответственно - как можно относиться к организации, название которой указывается на ломаном русском языке? Чему она, простите, может научить?

Понравилось
10 людям




Понравилось
Марк Абаршалин


