Неверный логин или пароль
Забыли пароль?
 
22 Ноября 2024 пятница
Сергей Иванов
Сергей Иванов13.08.2012  с помощью Деловая газета Взгляд
Петр Щедровицкий: Суть кластера
Сегодня нередко приходится сталкиваться с непониманием термина «кластер», который уже достаточно прочно вошел в нашу...
Вообще-то кластер по-английски - это гроздь, пучок, скопление и т.д. По-русски сказать это ну никак нельзя. Для чего сюда этот термин приплели, можно только догадываться. Кластерная политика, понимаешь... Торговля смыслами.
А когда создавали академгородки, об этом даже и не догадывались. Спасибо, автор просветил. А то так темными и ходили б.
Александр Юрасов13.08.2012
Сергею Иванову. Сказали то, сам хотел сказать. К академгородкам я бы добавил еще и НПО (научно-производственные объединения) как однопрофильные, так и многопрофильные. Ничего нового по сути автор статьи не сказал. Компиляция давно известного, но под новыми наукообразными терминами. А ведь выдано как откровение и новое слово в науке. И еще автор явно перепутал термин "Структура" с термином ...

подробнее

Сергей Иванов13.08.2012
Александр Юрасов, мне думается, все гораздо проще. Товарищу дали указание отпиариться, он, в свою очередь, спустил распоряжение кому-то ниже. Тот - еще дальше, в конце концов нашли какого-то практиканта, который залез в интернет и вот результат.
Оставить комментарий