Вот так и уходят буквы из русского языка, когда придумываются новые в угоду Европе. А потом спорят, что, мол, Россия никогда не была под управлением Германии. А вот в украинском сохранилась буква "і", а звук "ё" по прежнему передаётся двумя буквами, правда, другими, "ьо". Получается, что украинский язык больше похож на русский, чем сам русский:)



Понравилось
Ирина Аверина

