США в нашем собственном заднем дворе
Это особенности перевода или советник действительно позволил себе такое выражение?
Это особенности перевода или советник действительно позволил себе такое выражение?
США в нашем собственном заднем дворе
Это особенности перевода или советник действительно позволил себе такое выражение?
Понравилось Иван Дрёмин |