Не обсуждаю содержание статьи, много эмоций по д менял их анализ. Но сам язык перевода тянет ра троечку. Ру сс изм ы и масса неправильных окончаний падеж ей.
Глаголом жечь не вышло.
Глаголом жечь не вышло.
![]() Не обсуждаю содержание статьи, много эмоций по д менял их анализ. Но сам язык перевода тянет ра троечку. Ру сс изм ы и масса неправильных окончаний падеж ей.
Глаголом жечь не вышло. ![]()
Понравилось ![]()
![]() Оставить комментарий |