Украинский МИД призвал иностранные средства массовой информации рассудительно подходить к комментированию языковой и...
Само название "Украина" на современный язык переводится как "окраина". Остается только выяснить, окраина чего - Османской империи, речи посполитой, или все-таки России.
DeJure Divus, вам не нравится правда? хлебайте лаптем ложь. голова, кстати не для того что бы туда есть. по себе не судите людей. конструктивного диалога с вами не получается. я пытался, но нарвался на хамство с вашей стороны.
Украинский МИД призвал иностранные средства массовой информации рассудительно подходить к комментированию языковой и...
Крамолой и постыдством есть утверждение о том, что русский язык - это и есть украинский. А Русь - это "Украина". Т.к. ни "украины", ни её "языка" никогда не существовало. Русские Цари ненавидели наречия хохлов, поляков и прочих недоразвитых окраин русскоязычной Империи. Специально для зарвавшихся малоРоссов, типа Л. Украинки и И. Франка, был выпущен Эмский указ, запрещавший издание литературы на…
МИД Украины возмутился сюжетом российского ТВ о языковом законе
Украинский МИД призвал иностранные средства массовой информации рассудительно подходить к комментированию языковой и...
Крамолой и постыдством есть утверждение о том, что русский язык - это и есть украинский. А Русь - это "Украина". Т.к. ни "украины", ни её "языка" никогда не существовало. Русские Цари ненавидели наречия хохлов, поляков и прочих недоразвитых окраин русскоязычной Империи. Специально для зарвавшихся малоРоссов, типа Л. Украинки и И. Франка, был выпущен Эмский указ, запрещавший издание литературы на т.н. "украинском языке", и поскольку с тех пор указ никем официально отменён не был, можно считать, что он действует в "Украине" и сегодня, но клика помаранчевых узурпаторов его игнорирует, за что вскоре поплатится.