[id672601|Екатерина], это стихотворение «Ироха-ута» - «песня цветов», написанное в X веке. Стихотворение азбучное в прямом смысле - оно по одному разу использует все знаки хираганы, за исключением ん :) Автор его, вероятно, Ку:кай, один из крупнейших японских буддийских мыслителей и поэтов, основатель «тайного учения Истинных Слов».
Перевод Н.И. Конрада:<br><br>Красота блистает миг —<br>И увяла вся.<br>В нашем мире что, скажи,<br>Пребывает ввек?<br>Грани мира суеты<br>Ныне перейди,<br>Брось пустые видеть сны<br>И пьянеть от них!