Правильный перевод Библии
Библия включена в список книг, которые важны для нашего культурного кода. Но может ли современный читатель понять эту книгу? К каким переводам нужно для этого обратиться? Мнение главного редактора портала Baznica.info Павла Левушкана.
У еп. Кассиана в его переводе Нового Завета современный русский язык очень хорош - на мой вкус он лучший. А у Кузнецовой "Отец наш" вместо "Отче наш" вызывает во мне острый эстетический протест со стороны моего русского культурного кода Но больше переводов хороших и разных!
подробнее
подробнее