Вопрос первый. А что делают в нашей провинции немецкие пилоты если местный аэропорт не имеет статус международного?
Второй. Ну и зачем английский язык в местном аэропорту?
Третий. Если аэропорт международный, то пусть не бздят - язык там знают.
Четвертый. "российские метеорологи несут личную ответственность за прогнозы погоды. Поэтому они склонны проявлять консерватизм и нередко предсказывают более ненастную погоду, чем ожидается на самом деле, ссылаясь на возможный штормовой ветер или град". Разве предоставление перед рейсом более худщего прогноза погоды ухудшает безопасность полета? По мне отсутвие предсказанного града лучше, чем вдруг при ясном прогнозе самолет нарвется на грозовой фронт.
Ну и пятый. вообще пустая статья, общие фразы. У них конечно порядок, только почему их диспетчер допускает столкновение в воздухе двух пассажирских самолетов?
Второй. Ну и зачем английский язык в местном аэропорту?
Третий. Если аэропорт международный, то пусть не бздят - язык там знают.
Четвертый. "российские метеорологи несут личную ответственность за прогнозы погоды. Поэтому они склонны проявлять консерватизм и нередко предсказывают более ненастную погоду, чем ожидается на самом деле, ссылаясь на возможный штормовой ветер или град". Разве предоставление перед рейсом более худщего прогноза погоды ухудшает безопасность полета? По мне отсутвие предсказанного града лучше, чем вдруг при ясном прогнозе самолет нарвется на грозовой фронт.
Ну и пятый. вообще пустая статья, общие фразы. У них конечно порядок, только почему их диспетчер допускает столкновение в воздухе двух пассажирских самолетов?