"Осторожный оптимизм" - cousiuous optimism.
"Переступить красную черту" - crossing the red line.
Такое ощущение, что все эти идиомы, используемые украинскими политиками, в буквальном смысле переводятся с английского текста заранее подготовленными для прессы. Здесь явно проглядывается англоязычная стилистика.
"Переступить красную черту" - crossing the red line.
Такое ощущение, что все эти идиомы, используемые украинскими политиками, в буквальном смысле переводятся с английского текста заранее подготовленными для прессы. Здесь явно проглядывается англоязычная стилистика.