Неверный логин или пароль
Забыли пароль?
 
25 Декабря 2024 среда
А И - АЛГОРИТМ -22.05.2012  с помощью Деловая газета Взгляд
Туркменским СМИ запретили сочетание «Великая Отечественная война»
Власти Туркмении с 10 мая запретили средствам массовой информации использовать определение «Великая Отечественная...
1. Есть такое понятие, как транскрипция слов и наименований.
Например Москву на западе именуют и произносят "Москоу", и это звучание соответствует звукам их алфавита и сложившейся физиологии голосовых связок и соответствующих мышц. Отсюда возникает акцент.
2. Не помню примера, чтобы СССР, а затем РФ, пыталась приучить другие страны и диктовать им писать латиницей слово "Москва" так, как РФ считает нужным. Т.е. давать указания другим языкам писать так, как это нравится русскому языку.
3. Также, кто-то именует Японию "Джапан", но это не повод для того, чтобы мы тоже ломали язык и пытались говорить их транскрипциями и звуками.
4. Однако в странах бывшего СССР это правило не действует, и страны с другими языками учат Россию писать по русски наименования так, как это свойственно их транскрипции, а не транскрипции русского языка.
5. Удивляет, что русский язык идёт в этом плане на поводу у нерусских языков. Например в Киргизии нацию «Киргиз» пишут на русском языке «Кыргыз», хотя это не их прерогатива менять русские слова и произношения. На киргизском – да, как считают нужным писать и произносить, это их право.
6. Или Алма-Ата сейчас пишут Алматы, Караганда пишут Караганды и т.д. Ну казалось бы мелочи, но неприятные, и главное неправомерные в части диктата по отношению к произношению и написанию на русском языке. На своём языке – это их право. Вряд ли другие страны диктуют англоязычным и прочим, например, китайцам, как им писать и произносить те или иные наименования.
7. Если вернуться к теме статьи – то в части истории СССР правопреемницей является РФ и другие республики, в неё входившие. И ни одна из этих стран не вправе менять историю СССР так, как им удобно хотя бы потому, что история является прошлой объективной реальностью, над которой субъективные предпочтения бессильны в долгосрочном плане. В краткосрочном плане, в извращении и перевирании – да, их потуги окажутся эффективными, но в историческом плане – время расставит по своим местам ложь и правду.
8. Что касается Дня Победы и Великой Отечественной Войны – кощунственно, глупо, безнравственно пытаться умалить величие этих событий, за которыми стоит кровь и пот наших же дедов, отцов, матерей. Это всё равно, что каждый год плевать в лицо и душу собственных родителей, думая, что своего настоящего и будущего это не касается. Ан нет, что посеешь, то и пожнёшь.
9. В этой связи считаю, что тему Великой Отечественной Войны, Дня Победы, необходимо защищать самыми жёсткими контрмерами, так как в реальности это оборачивается оскорблением наших ещё живущих ветеранов – предков, и оскорблением памяти павших и ушедших.
Юрий Петров22.05.2012
По поводу транскрипций немного не в тему, но все равно полностью согласен.! Почему мы должны изменять названия которые сложились у нас исторически и выдержали проверку временем! Такое возможно только в нашей стране вечных революций и отшибленных ими мозгов. КЫргЫзстан, МОлдОва, ТаллиНН....Идиотизм.
Виктор Степанов22.05.2012
Так и в РФ есть чудный нац.субъект - Республика ТЫва (которая раньше была ТУвой). Можете у главного ТЫвинца поинтересоваться, его питерские как раз над русским Подмосковьем поставили.
Gut Robinov22.05.2012
Не тратьте нервы . И не пишите так много, русских ненавидят на генном уровне наши бывшие "друзья".
Виктор Степанов22.05.2012
Да нам с чурбаньём просто не по пути. Мы - белая раса, европейцы, пора бы уже это понять и перестать страдать придуманной интернациональной х...рнёй.
А И - АЛГОРИТМ -23.05.2012
Виктор Степанов,
1. Насчёт оскорблений наподобие "чурбанья" крайне несогласен и возмущён. Каждая нация имеет свои особенности, преимущества и недостатки, по другому - менталитет.
2. На подобные высказывания и отношение другие нации тоже могут найти что ответить.
3. Кстати, отношение тех же европейцев к русским и их высказывания мало чем отличаются от сказанного Вами по отношению к ...

подробнее

А И - АЛГОРИТМ -23.05.2012
Юрий Петров,
1. Общее между транскрипцией и ревизией истории - то, что "не в свои сани лезут и садятся",или по другому, присвоили и проявляют полномочия там, где их и близко не должно быть.
2. Что происходит фактически: при попустительстве, или беззубости, РФ диктуют русскому языку что и как писать и произносить, в первом случае; как и что трактовать в истории России, во втором; ...

подробнее

Aleksey Egorov23.05.2012
А И - АЛГОРИТМ -, такая диктовка началась за долго до появления РФ.