Мммм.... Мне понравился “хот-спот”, именно в варианте жлобской транслитерации. “Горячая точка” притянула другое русское значение, как известно.
Мммм.... Мне понравился “хот-спот”, именно в варианте жлобской транслитерации. “Горячая точка” притянула другое русское значение, как известно.
|