Неверный логин или пароль
Забыли пароль?
 
29 Марта 2024 пятница
Игорь Черниговский06.12.2017  с помощью Деловая газета Взгляд
Российские луддиты подняли голову
Райдшеринг или карпулинг – это поиск попутчиков для междугородних поездок на автомобиле. Обычно это происходит через специальные интернет-сервисы, которые теперь могут запретить, исходя из решения районного суда на Кубани. Но чем помешал данный сервис кубанским прокурорам? И можно ли остановить прогресс судебным решением?
"Райдшеринг или карпулинг – это поиск попутчиков для междугородних поездок на автомобиле."

Как мило! Теперь буду знать.

Давайте больше иностранных слов, а то великий и могучий надоел. Стоит как колосс на глиняных ногах, мешает. Пусть нам ласкают слух слова адьюльтер, каршеринг, маркетплейс, скрапбукинг, мерчендайзинг, диджитализация. Заскрапбучим их в шорт-лист, чтобы всегда был под рукой, ведь без ринейминга собственного лексикона нам жить скучно.
Чукча Кучерявый06.12.2017
Ага. Поископопутчикомеждугордности будем применять.
Юрий Алимов06.12.2017
одне товарищи подобрали попутчика с такого сервиса.поехали.по дороге машина сломалась.стоят ,ждут запчасть.все сделали ,поехалт.а на каком то участке.остановили и арестовали попутчика.оказался наркокурьер .следили за ним.так то попутчиков собирать.могут и голову отрезать.
Чукча Кучерявый06.12.2017
Юрий Алимов, а у нас в соседнем доме семью каннибалов поймали. Вывод - дома многоквартирные надо запретить!
Игорь Черниговский06.12.2017
Чукча Кучерявый, так-то уж зачем перековеркивать?
Вообще, язык, конечно, развивается вместе с технической мыслью. Пример - механика, слесарное дело, в которых много заимствованных слов, но много и наших. Если не придумали устройство сами, то будем заимствовать. Но слова попутчик, поисковик обозреватель, подбор чем плохи? Если посмотреть на carpooling и ridesharing, то они обозначают ровно то ...

подробнее

Чукча Кучерявый06.12.2017
Игорь Черниговский, электорат, праймериз, президент, парламент... конституция, например. Да и слово "колонна" нам зачем, когда есть исконное "столб"!
Игорь Черниговский06.12.2017
Чукча Кучерявый, колонна более-менее обоснованно, как фортепиано или фасад с фундаментом. А электорат и праймериз - ни в коем случае.
Чукча Кучерявый06.12.2017
Игорь Черниговский, вам, конечно, виднее.
Юрий Алимов06.12.2017
Чукча Кучерявый, шалаш тебе в помощь.))а тот случай реальный.
Чукча Кучерявый06.12.2017
Юрий Алимов, и этот случай тоже реальный, чурек. Тут, на сайте, отчет давеча был про медсестру из авиаучилища с ейным мужем-каннибалом. Через два дома от меня жили уроды.
Игорь Черниговский06.12.2017
Чукча Кучерявый, эти слова пришли из культурной и образовательной области, мы не изобретали фортепиано. Хотя с архитектурной терминологией можно бы и поспорить, но как, если уровень технической мысли в Европе обычно выше? Кто первый наименовал вещи в какой-либо области, тот и задает в этой области тон. Поэтому я сказал, что язык и научная мысль развиваются вместе.
А зачем нам брать в оборот ...

подробнее

Чукча Кучерявый06.12.2017
Игорь Черниговский, я, конечно, извиняюсь, но... вы сами-то кто по профессии? Филолог, философ или просто так - мудрейший из современников наших?
Юрий Алимов06.12.2017
Чукча Кучерявый, чукча в чуме ждет рассвета...ты поди помогал есть.))
Чукча Кучерявый06.12.2017
Юрий Алимов, вах! Какой остроумный чypкa! Тебя в детстве в бочку с петросяном точно не роняли?
Игорь Черниговский06.12.2017
Чукча, 😁😃😆...
Я не филолог, просто имею суждение о родной словесности. Разве в филологии есть правила заимствования? Думаю, заимствования отражают уровень развития собств. языка. Если у кого что есть, то чего ему и заимствовать? Руководствуюсь внутр. чутьем и тем что слышу вокруг. Как-то так..
Игорь Черниговский07.12.2017
Чукча Кучерявый, вот к чему приводит заимствование без должного осмысления! Ведь "воистину" и "аминь" - одно и то же слово. Мало масляное вышло.
Maxim Efendiev17.12.2017
Игорь Черниговский, приятно, что Вы уважаете Русский язык, но не понятно Ваше отношение к большевикам и СССР. Вопрос: При какой власти распространение ареала Русского языка было максимальным?)
Владимир Коршиков20.12.2017
Maxim Efendiev, при советской власти телевидение и радиовещание в союзных и автономных республиках велось на национальных языках. Ареал иновещания для пропаганды коммунистической идеологии был велик, но это был именно ареал пропаганды идеологии на иностранных языках.
Maxim Efendiev22.12.2017
Владимир Коршиков, изучите сколько людей в мире, изучало Русский язык в начале восьмидесятых.
Владимир Коршиков23.12.2017
Maxim Efendiev, лихо вы ареал русского языка определяете ареалом изучения, а не ареалом родного языка. Изучает кто-то русский язык в Нью-Йорке, значит Нью-Йорк входит в ареал русского языка.
Maxim Efendiev25.12.2017
Владимир Коршиков, да ладно, при советской власти автомобили назывались Волга, Победа, Москвич, сейчас Vesta, Priora, Patriot. В космосе - Спутник, Восток, а сегодня наверное назвали бы, Satellite, East, ну по примеру Superjet. Так что сказки не сочиняйте. Трудно называть изделия на Русском языке? Оно понятно, партнеры за такое быстро спросят. Вот рубль обвалить ради экспорта, это да, за такое похвалят. ...

подробнее

Владимир Коршиков27.12.2017
Maxim Efendiev, ваша фантазия вывела границу ареала русского языка за атмосферу?
Игорь Черниговский29.12.2017
Олег Тынянский, вы привели примеры из сферы маркетинга, там русские названия не в чести, у этого завода так повелось. Сравните с оборонной аутентичной продукцией - всё на русском.

Увязывать ареал распространения языка с текущей властью некорректно. Я не знаком с соответствующей дисциплиной, но элементарные наблюдения говорят о том, что распространение языка, как и распространение культуры, а равно ...

подробнее

Владимир Коршиков29.12.2017
Игорь Черниговский, ваше желание увидеть в советском прошлом то, чего там не было и быть не могло, понятно. В советском просвещении не было даже намека на русскую традицию, поскольку русская традиция целиком зиждилась на православном мировоззрении, а советская на атеистическом. Поэтому церковно-славянские слова в толковых словарях русского языка заносились в разряд устаревших. И это при том, что ...

подробнее

Игорь Черниговский29.12.2017
Владимир Коршиков: "В советском просвещении не было даже намека на русскую традицию" - вы своё утверждение ничем не подкрепили. Вытеснение ц-славянского - это не нарушение традиции просвещения, потому что на ц-славянском, как я знаю, не проповедовали никогда. Это вытеснение лишь отражает общую богоборческую суть политики Советов. А вот миссия просвещения продолжилась, но просвещали не евангельским ...

подробнее

Владимир Коршиков30.12.2017
Игорь Черниговский, /как я знаю, не проповедовали никогда. /
Если проповедовали слово Евангелия, то только на церковно-славянском. Для того кириллицу и сочиняли. На кириллице же просвещали и в церковно-приходских школах, и в классических гимназиях.
Для профессиональных революционеров русский и вовсе не являлся идеальным. Потому они изобрели эсперанто. Ибо главной научной дисциплиной в СССРе был научный ...

подробнее

Игорь Черниговский30.12.2017
Владимир Коршиков, ц-славянскй - язык богослужения. Например, знаменитый проповедник прп Иосиф Волоцкий (XV-XVI век) не писал на ц-славянсокм, такой проповедник как Даниил Заточник (XII-XIII век) тоже не пишет на ц-славянском, да это и невозможно в силу указанного назначения этого языка. Язык и миссия связаны постольку, поскольку первый понятен внешнему миру, а это язык общеупотребительный, литературный, ...

подробнее

Владимир Коршиков30.12.2017
Игорь Черниговский, вы перемешали русский, церковно-славянский, старо-славянский, литературный, разговорный, светский. Светским русский литературный язык стал в 19 веке, соединив в себе русский разговорный и церковно-славянский. Русский разговорный появился в результате смешения старобелорусского и новгородского диалектов старославянского языка. Ареал церковно-славянского больше ареала русского.
Игорь Черниговский31.12.2017
Владимир Коршиков, ох, что Интернет с собратьями делает, никого не щадит!

Зачем блистать знаниями по классификации языка, если я ничего не смешивал, а мысль была простая: есть богослужебный язык (то есть церковнославянский) и есть весь прочий национальный язык (литературный, разговорный и так далее)?

Вы упираете на церковнославянский, что его запретили. Но на нём проповедь никогда не велась. ...

подробнее

Владимир Коршиков31.12.2017
Игорь Черниговский, я вам уже дважды указал, что "современный" литературный русский язык сложился как синтез русского разговорного языка и церковно-славянского, но вы, похоже не понимаете, о чем я говорю, и по-прежнему съезжаете на "богослужебный". Структура современного языка сформирована церк.-славянским: причастия и деепричастия,- азбука - в чистом виде кириллица из церк.-славянского. ...

подробнее

Игорь Черниговский31.12.2017
Владимир Коршиков: "Если проповедовали слово Евангелия, то только на церковно-славянском".

Приведите пример проповеди на церковнославянском, например, в период XIX - начале ХХ века, если вы утверждаете, что на нём велась проповедь.

Кирилл и Мефодий создали церковнославянский специально для перевода Св Писания и богослужения. Если вы под проповедью понимаете этот перевод, то это справедливо ...

подробнее

Владимир Коршиков31.12.2017
Игорь Черниговский,что ж, опять про Ярему: современный литературный русский язык наполовину является церковно-славянским. Этим и объясняется легкость понимания Евангелия.
На какой бы язык ни переводились богослужебные тексты миссионерами, русский народ слушает Евангелие на церковно-славянском. Поскольку предметом проповеди Евангелия является само Евангелие, то для русского народа она происходит ...

подробнее