Неверный логин или пароль
Забыли пароль?
 
25 Апреля 2024 четверг
Gerhard xxx27.11.2012  с помощью Russia.ru
Тонкие грани терпимости
В Западной Европе, под знамёнами толерантности, мы наблюдаем чудовищную подмену понятий. Национальные символы рушатся один за другим, а европейская цивилизация стремительно катится в пропасть, подгоняемая своими собственными пинками.
Главная ошибка это перевод. Значение слова ТOLERANZ перестало на Западе означать ТЕРПИМОСТЬ. Значение переросло в другую форму - ПОХЕРИТЕЛЬНОСТЬ. "Умные" делают на этом капитал. Чаще политический. Остальные - бегут из страны или, кто не может, просто закрывают глаза. Это называется EU. И не надо грести всех под одну гребёнку. Ведь во многом ситуации с Россией похожи. Просьба, не забывайте что здесь не все миллионеры, есть беспризорные и бездомные под мостами. И кстати отношение к ним попадает тоже в разряд TOLERANZ... Так объясняется: Типа им так нравится, у нас демократия и мы должны быть толерантны к желаниям людей. А это на мой взгляд - ПОХЕРИТЕЛНОСТЬ
Татьяна Громова28.11.2012
"Терпимость"- самый лучший перевод. Я их всех терплю (так и хочется прибавить- из последних сил)...Но НЕ уважаю, НЕ одобряю, НЕ считаю примером для себя! Но терплю... Бог терпел и нам велел!
Татьяна Громова28.11.2012
" Похерительность"- тоже хорошее значение. Как известно, "Тоталитаризм принуждает человека жить, а либерализм дает свободу умереть"(с)
Foma Petrov29.11.2012
Татьяна Громова, витиеватая цитата, чья?